Sunday, October 30, 2011

Hold your siege - حاصر حصارك

It's been a long time since I last posted here. It's a combination of not having time or not feeling like writing / translating anything. I hope to get back on track, so will post the translation for one of Hamza Namira's songs.



حاصر حصارك ... انتصارك بكرة جاي
Hold your siege… your victory tomorrow will come
أكيد نهارك يملا قلب الضلمة ضي
Certainly your day will fill the heart of darkness with light
حاصر حصارك ... واصل مسيرك
Hold your siege … keep going
وارسم بقلبك ... خطوط مصيرك
And draw with your heart … the (out)lines of your destiny
اهزم سكوتنا ... واتحدى موتنا
Defeat our silence … and challenge our death
يصبح السجان أسيرك
The jailor then becomes your captive
انتصارك بكرة جي
Your victory tomorrow will come
أكيد نهارك يملى قلب الضلمة ضي
Certainly your day will fill the heart of darkness with light
حاصر خضوعنا ... حاصر دموعنا
Besiege our submission … besiege our tears
والذل فينا ... لما ركعنا
And the humiliation within us … when we knelt
اكشف طريقنا ... ومين صديقنا
Reveal our way … and who is our friend
وإزاي بكل سهولة بعنا
And how so easily we sold out
انتصارك بكرة جاي
Your victory tomorrow will come
طول ما انت فيك النبض حي
As long as you have a living beat in you
انتصارك بكرة جاي
Your victory tomorrow will come